当前位置: 首页 > 古诗精选 > 陆游 查看格言:《幽居遣懹》幽居遣懹陆游原文、翻译、赏析和诗意

《幽居遣懹》幽居遣懹陆游原文、翻译、赏析和诗意

 时间:2024-08-14 03:26:05 来源:人生格言 
请扫描下方二维码浏览本页手机版
《幽居遣懹》 陆游 宋代 陆游

习气深知要扫除,时时褊忿独何欤?呼童不应自生火,待饭未来还读书。
世态讵堪闲处看?俗人自与我曹疏。
作诗未必能传後,要是幽懹得小摅。

分类:

作者简介(陆游)

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《幽居遣懹》陆游 翻译、赏析和诗意

《幽居遣懹》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
习气深知要扫除,
时时褊忿独何欤?
呼童不应自生火,
待饭未来还读书。
世态讵堪闲处看?
俗人自与我曹疏。
作诗未必能传后,
要是幽懹得小摅。

诗意:
这首诗词表达了作者陆游对自身修养和生活态度的思考。他深知自己内心的陋习需要不断清除,时刻保持平和。他不愿因为琐事而生气,而是选择等待饭菜的时间来读书。他认为世态炎凉,俗人与他这样的人格格不入。他意识到自己的诗作未必能流传后世,但他认为只要能在幽静的居所中得到内心的宁静,就已经足够。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的思想和情感。诗中的"习气深知要扫除"表明了作者对自身缺点的认识和改进的决心。他选择了一种宁静的生活方式,不与世俗纷扰为伍,而是在幽静的居所中寻求内心的宁静。他不愿因为琐事而生气,而是选择用读书来填充等待饭菜的时间。这种生活态度展示了作者对修身养性的追求和对内心平静的渴望。

诗中的"世态讵堪闲处看?俗人自与我曹疏"表达了作者对社会现象的不满和对自己与世俗的疏离感。他认为世态炎凉,俗人与他这样的人格格不入。他意识到自己的诗作未必能流传后世,但他认为只要能在幽静的居所中得到内心的宁静,就已经足够。这种对内心宁静的追求和对世俗的超脱,展示了作者独立思考和追求精神自由的品质。

总的来说,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对自身修养和生活态度的思考,以及对内心宁静和对世俗的超脱的追求。它展示了作者独立思考和追求精神自由的品质,具有一定的哲理性和思想性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《幽居遣懹》陆游 拼音读音参考

yōu jū qiǎn ràng
幽居遣懹

xí qì shēn zhì yào sǎo chú, shí shí biǎn fèn dú hé yú? hū tóng bù yīng zì shēng huǒ, dài fàn wèi lái huán dú shū.
习气深知要扫除,时时褊忿独何欤?呼童不应自生火,待饭未来还读书。
shì tài jù kān xián chù kàn? sú rén zì yǔ wǒ cáo shū.
世态讵堪闲处看?俗人自与我曹疏。
zuò shī wèi bì néng chuán hòu, yào shì yōu ràng dé xiǎo shū.
作诗未必能传後,要是幽懹得小摅。

请用微信扫添加公众号