当前位置: 首页 > 古诗精选 > 陆游 查看格言:《古驿》古驿陆游原文、翻译、赏析和诗意

《古驿》古驿陆游原文、翻译、赏析和诗意

 时间:2024-08-14 03:49:35 来源:人生格言 
请扫描下方二维码浏览本页手机版
《古驿》 陆游 宋代 陆游

古驿桥边艇子横,每因羁旅惬幽情。
窗间月落无花影,枕上潮来有橹声。
旧友凋零归梦想,新诗邂逅得天成。
今朝有喜君知否?秋雨晴时小疾平。

分类:

作者简介(陆游)

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《古驿》陆游 翻译、赏析和诗意

《古驿》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了作者在古驿桥边的情景,表达了他在旅途中的感受和思考。

诗词的中文译文如下:
古驿桥边艇子横,
每因羁旅惬幽情。
窗间月落无花影,
枕上潮来有橹声。
旧友凋零归梦想,
新诗邂逅得天成。
今朝有喜君知否?
秋雨晴时小疾平。

诗意和赏析:
这首诗以古驿桥边的景象为背景,通过描绘艇子横渡的情景,表达了作者在旅途中的愉悦和宁静之情。诗中提到窗间月落无花影,枕上潮来有橹声,通过对细节的描写,增强了诗中的意境和氛围。

诗的后半部分,作者表达了对旧友凋零归梦想的思念,同时也表达了对新诗的期待和邂逅的喜悦。最后两句诗则询问读者是否知道今天的喜悦,以及秋雨晴时小疾平的平静。

整首诗以简洁明快的语言,通过对自然景物和内心感受的描绘,展现了作者在旅途中的情感和思考。这首诗词既有写景的特点,又融入了作者的情感和思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《古驿》陆游 拼音读音参考

gǔ yì
古驿

gǔ yì qiáo biān tǐng zi héng, měi yīn jī lǚ qiè yōu qíng.
古驿桥边艇子横,每因羁旅惬幽情。
chuāng jiān yuè luò wú huā yǐng, zhěn shàng cháo lái yǒu lǔ shēng.
窗间月落无花影,枕上潮来有橹声。
jiù yǒu diāo líng guī mèng xiǎng, xīn shī xiè hòu dé tiān chéng.
旧友凋零归梦想,新诗邂逅得天成。
jīn zhāo yǒu xǐ jūn zhī fǒu? qiū yǔ qíng shí xiǎo jí píng.
今朝有喜君知否?秋雨晴时小疾平。

请用微信扫添加公众号