当前位置: 首页 > 古诗精选 > 陆游 查看格言:《南堂默坐》南堂默坐陆游原文、翻译、赏析和诗意

《南堂默坐》南堂默坐陆游原文、翻译、赏析和诗意

 时间:2024-08-14 04:07:27 来源:人生格言 
请扫描下方二维码浏览本页手机版
《南堂默坐》 陆游 宋代 陆游

日日树头鹎鵊鸣,夜夜溪边姑恶声;堂中老子独无语,寂然似可终吾生。
大鹏一举九万程,下视海内徒营营。
秋虫春鸟非我类,何至伴渠鸣不平!

分类:

作者简介(陆游)

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《南堂默坐》陆游 翻译、赏析和诗意

《南堂默坐》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日日树头鹎鵊鸣,
夜夜溪边姑恶声;
堂中老子独无语,
寂然似可终吾生。
大鹏一举九万程,
下视海内徒营营。
秋虫春鸟非我类,
何至伴渠鸣不平!

诗意:
这首诗词描绘了作者陆游在南堂默默坐着的情景。白天,树上的鹎鵊鸟不断鸣叫,夜晚,溪边的姑娘发出令人不悦的声音。在这个安静的堂中,老子(指老子的思想)独自无言,仿佛可以结束我的一生。作者通过这些景象表达了自己内心的孤独和无奈。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了作者内心的情感。通过对自然景象的描写,作者表达了自己对世俗喧嚣的厌倦和对内心宁静的渴望。树上的鹎鵊鸟和溪边的姑娘的声音成为了作者内心孤独的对比,而堂中的老子无言则象征了作者对世俗的冷漠和对真理的追求。最后两句表达了作者对于自己与世界的不合群感到的不满,他认为自己与秋虫春鸟不是同类,而与世俗的人们也无法共鸣。整首诗词以简练的语言和深刻的意境,展现了作者内心的孤独和对真理的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《南堂默坐》陆游 拼音读音参考

nán táng mò zuò
南堂默坐

rì rì shù tóu bēi jiá míng, yè yè xī biān gū è shēng táng zhōng lǎo zi dú wú yǔ, jì rán shì kě zhōng wú shēng.
日日树头鹎鵊鸣,夜夜溪边姑恶声;堂中老子独无语,寂然似可终吾生。
dà péng yī jǔ jiǔ wàn chéng, xià shì hǎi nèi tú yíng yíng.
大鹏一举九万程,下视海内徒营营。
qiū chóng chūn niǎo fēi wǒ lèi, hé zhì bàn qú míng bù píng!
秋虫春鸟非我类,何至伴渠鸣不平!

请用微信扫添加公众号