当前位置: 首页 > 古诗精选 > 陆游 查看格言:《过杜浦桥》过杜浦桥陆游原文、翻译、赏析和诗意

《过杜浦桥》过杜浦桥陆游原文、翻译、赏析和诗意

 时间:2024-08-14 04:35:53 来源:人生格言 
请扫描下方二维码浏览本页手机版
《过杜浦桥》 陆游 宋代 陆游

桥外波如鸭头绿,杯中酒作鹅儿黄。
山茶花下醉初醒,却过西村看夕阳。

分类:

作者简介(陆游)

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《过杜浦桥》陆游 翻译、赏析和诗意

《过杜浦桥》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桥外波如鸭头绿,
杯中酒作鹅儿黄。
山茶花下醉初醒,
却过西村看夕阳。

诗意:
这首诗描绘了诗人陆游穿越杜浦桥的场景。他观察到桥外的波浪呈现出鸭头般的翠绿色,杯中的酒像鹅黄色一样明亮。他正从山茶花树下的醉意中醒来,然后继续向西村走去,欣赏夕阳的美景。

赏析:
这首诗词通过简练而生动的描写,展现了陆游对自然景色的敏锐观察和情感体验。诗中的色彩描绘非常鲜明,波浪的翠绿、酒的鹅黄以及夕阳的美景,给人以强烈的视觉冲击和感受。通过山茶花树下的醉意醒来这一描写,诗人将自然景色与个人情感相结合,突出了诗人对美的热爱和对生活的热情。

此外,诗中运用了对比的手法。桥外波浪的翠绿与酒的鹅黄形成了鲜明的对比,突出了各自的美丽。而山茶花下的醉意与夕阳的美景也形成了对比,诗人从醉酒中醒来,继续向前追求新的美好。这种对比的手法使诗词更具张力和艺术感。

总的来说,这首诗词以简练而凝练的语言,通过对自然景色的描绘,展现了诗人对美的追求和热爱,同时传递了积极向上的生活态度。它以鲜明的色彩和对比的手法,给人留下深刻的艺术印象,展示了陆游独特的诗词才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《过杜浦桥》陆游 拼音读音参考

guò dù pǔ qiáo
过杜浦桥

qiáo wài bō rú yā tóu lǜ, bēi zhōng jiǔ zuò é ér huáng.
桥外波如鸭头绿,杯中酒作鹅儿黄。
shān chá huā xià zuì chū xǐng, què guò xī cūn kàn xī yáng.
山茶花下醉初醒,却过西村看夕阳。

请用微信扫添加公众号