?此诗卷二十五已收,题“次韵郭功甫观予画雪雀有感二首”。
?追忆郭功父观余旧画雪鹊,复作二韵寄之,时在惠州?此诗为郭功父作。
?平生才力信瑰奇,今在穷荒岂易归。
正似雪林枝上画,羽翰虽好不能飞。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《次韵功父观余画雪鹊有感二首》苏轼 翻译、赏析和诗意
《次韵功父观余画雪鹊有感二首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
追忆郭功父观赏我旧时的画作雪鹊,
再次写下两首诗,以此回寄给他,当时我在惠州。
这首诗是为郭功父所写。
我平生的才能与力量虽然出众,如今却在穷荒之地,难以返回。
就像画在雪枝上的鹊鸟,虽然形象逼真,却无法飞翔。
诗意:
这首诗词是苏轼写给郭功父的回信。苏轼追忆起郭功父曾经欣赏过他早年创作的画作,为了表达自己的思念之情,他写下了这两首诗,并寄给郭功父。然而,苏轼目前身处困境之中,无法回到昔日的荣耀和辉煌。他用比喻的方式来表达自己的心情,将自己的境遇与画中的雪鹊做了类比。画中的雪鹊虽然栩栩如生,但却无法飞翔,正如苏轼虽然才华横溢,却无法摆脱困境。
赏析:
这首诗词展现了苏轼在困境中的心境和情感。他回忆起过去郭功父对他画作的赏识,表达了对郭功父的思念和感激之情。同时,他借用画中雪鹊的形象来映射自己的境遇,表达了无法摆脱困境的无奈和苦闷。诗中的对比营造出一种深沉的悲凉氛围,展现了苏轼内心深处的痛楚和无奈。
此诗同时也反映了苏轼自身的处境。在宋代,苏轼曾多次因政治观点和行为而陷入困境,被贬谪到一些偏远地区。诗中的穷荒之地可以被视为他流亡时期的写照。诗人通过抒发自己的心情和对过去的回忆,传达出对成功和自由的渴望,以及对困境的无奈感。整首诗以简洁明了的语言表达了复杂的情感,展示了苏轼独特的艺术才华和感情表达能力。
《次韵功父观余画雪鹊有感二首》苏轼 拼音读音参考
cì yùn gōng fù guān yú huà xuě què yǒu gǎn èr shǒu
次韵功父观余画雪鹊有感二首
? cǐ shī juàn èr shí wǔ yǐ shōu, tí" cì yùn guō gōng fǔ guān yǔ huà xuě què yǒu gǎn èr shǒu".
?此诗卷二十五已收,题“次韵郭功甫观予画雪雀有感二首”。
? zhuī yì guō gōng fù guān yú jiù huà xuě què, fù zuò èr yùn jì zhī, shí zài huì zhōu? cǐ shī wèi guō gōng fù zuò.
?追忆郭功父观余旧画雪鹊,复作二韵寄之,时在惠州?此诗为郭功父作。
? píng shēng cái lì xìn guī qí, jīn zài qióng huāng qǐ yì guī.
?平生才力信瑰奇,今在穷荒岂易归。
zhèng sì xuě lín zhī shàng huà, yǔ hàn suī hǎo bù néng fēi.
正似雪林枝上画,羽翰虽好不能飞。