当前位置: 首页 > 古诗精选 > 欧阳修 查看格言:《采桑子》欧阳修原文、翻译、赏析和诗意(采桑子·天容水色西湖好 欧阳修)

《采桑子》欧阳修原文、翻译、赏析和诗意(采桑子·天容水色西湖好 欧阳修)

 时间:2024-08-14 11:30:56 来源:人生格言 
请扫描下方二维码浏览本页手机版
《采桑子》 欧阳修 宋代 欧阳修

天容水色西湖好
云物俱鲜
鸥鹭闲眠
应惯寻常听管弦
风清月白偏宜夜
一片琼田
谁羡骖鸾
人在舟中便是仙

分类: 西湖

作者简介(欧阳修)

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

【注释】:
此词描写西湖的天光水色,尤其着意刻画了一幅如诗如画、如梦如幻的西湖夜景,表达了作者对大自然和现实人生的深深热爱和眷恋,反映了欧公晚年旷达乐观的人生态度。
词一开始,作者便充满喜悦之情地衷心赞美西湖。
湖上的“鸥鹭闲眠”,表明已经是夜晚。宋代士大夫们游湖 ,习惯带上歌妓,丝竹管弦,极尽游乐之兴。
鸥鹭对于这些管弦歌吹之声,早已听惯不惊。这一方面表明欧公与好友陶醉于湖光山色间;另一方面也间接表现了欧公退隐之后 ,已无机心 ,故能与鸥鹭相处。相传古时海边有个喜爱鸥鸟的人,每天早上到海边 ,鸥鸟群集 ,与之嬉戏。欧公引退之后,欢度晚年,胸怀坦荡,与物有情,故能使鸥鹭忘机。
词的下片写夜晚泛舟西湖的欢悦之情。虽然西湖之美多姿多态,但比较而言要数“风清月白偏宜夜”最有诗意了。这时泛舟湖心,天容水色相映,月光皎洁,广袤无际,好似“一片琼田”。“琼田”即神话传说中的玉田 ,此处指月光照映下莹碧如玉的湖水。
这种境界会使人感到远离尘嚣,心旷神怡。人在此时此境中,很容易产生“人在舟中便是仙”的妙想。后来张孝祥过洞庭湖作《 念奴娇 》云“玉界琼田三万倾,着我扁舟一叶。素月分辉,明河共影,表里俱澄澈”,且曰“妙处难与君说 ”,同此境界 ,同此会心。
这首词通篇写景,景中寓情,反映的虽是个人生活感受和刹那间的意绪波动,但词境清隽疏澹,一扫宋初词坛上残余的“花间”习气。全词意境开阔,明丽晓畅,清新质朴,读来确有耳目一新之感。

《采桑子》欧阳修 拼音读音参考

cǎi sāng zǐ
采桑子

tiān róng shuǐ sè xī hú hǎo
天容水色西湖好
yún wù jù xiān
云物俱鲜
ōu lù xián mián
鸥鹭闲眠
yīng guàn xún cháng tīng guǎn xián
应惯寻常听管弦
fēng qīng yuè bái piān yí yè
风清月白偏宜夜
yī piàn qióng tián
一片琼田
shuí xiàn cān luán
谁羡骖鸾
rén zài zhōu zhōng biàn shì xiān
人在舟中便是仙

请用微信扫添加公众号