当前位置: 首页 > 名人故事 查看格言:“有湖中月,江边柳,陇头云。”苏轼《行香子》原文翻译与赏析

“有湖中月,江边柳,陇头云。”苏轼《行香子》原文翻译与赏析

 时间:2020-12-28 23:46:52 来源:人生格言 
请扫描下方二维码浏览本页手机版
【赏析一】

此词是苏轼早期酬赠词中的佳作。词中多用忆旧和对照眼前孤独处境的穿插对比写法,触目兴怀,感想当初,抒写自己对杭州友人的相思之情。

作者词里从一个侧面反映了宋代士大夫的生活,不仅表现了对友情的珍视,而且流露出对西湖自然景物的热爱。情真意切,诗意盎然,含蓄蕴藉,是此词的主要特点。

行香子


【赏析二】

此词写于熙宁七年,苏轼以杭州通判赴润州(仿江苏镇江)等地赈饥,元日过丹阳所作。人生得知己足矣,苏轼在杭州与这述古相识当是他人生的一场幸事。

有此友可思,自然是孤独中的一份幸福。想来与陈襄携手相游,与梅共飘,随处吟诗,红颜抚琴,此等人生,岂不快哉?无数次的结伴而游,无数次的吟湖赏月,自然让那西湖边的一楼一寺,一门一槛,一草一木,都已经成为他们的相识相知。陈襄与西湖是同体的,陈襄与杭州是统一的,陈襄于苏轼的思念之中已经传说成某种符号。遥想陈襄定然也有同等的思念,只是他尝有望湖楼可登,孤山寺可拜,涌金门可穿,他尝有湖中月可寻,江边柳可问,陇头云可牵。它们定然也会与陈襄一起思念远在丹阳的苏轼。此情可有旧曲共弹,可有明月共寄,便可亘古常存。


【赏析三】

上片前四句追忆熙宁六年作者与友人陈襄(字述古)江村寻春事,引起对友人的怀念。其时苏轼作有《正月二十一日病后述古邀往城外寻春》诗,陈襄的和诗有 暗惊梅萼万枝新 之句。词中的 梅雪飘裙 即指两人寻春时正值梅花似雪,飘沾衣裙。友情与诗情,使他们游赏时无比欢乐,销魂倾魄。 故人不见 一句,从追忆转到现实,表明江村寻春已成往事,同游的故人不眼前,每当吟诵寻春旧曲之时,就更加怀念他了。作者笔端带着情感,形象地表达了与陈襄的深情厚谊。

以下三句表明,词人更想念他们杭州西湖诗酒游乐的风景胜地 望湖楼、孤山寺、涌金门。过片四句回味游赏时两人吟咏酬唱的情形:平常经过的地方,动辄题诗千首。这里用了个《青箱杂记》中的轶事: 世传魏野尝从莱公(寇准)游陕府僧舍,各有留题。后复同游,见莱公之诗已用碧纱笼护,而野诗独否,尘昏满壁。时有从行官妓颇慧黠,即以袂就拂之。野徐曰: 若得常将红袖拂,也应胜似碧纱笼。 莱公大笑。 作者借用这一典故,廖廖数语便把昔日自己与友人寻常行乐光景都活现出来。 别来相忆,知是何人 又转到眼前。此句以诘问句的形式出现,文思极为精巧。词的结尾,作者巧妙地绕了个弯子,将人对他的思念转化为自然物对他的思念。 湖中月,江边柳,陇头云 不是泛指,而是说的西湖、钱塘江和城西南诸名山的景物,本是他们杭州时常游赏的,它们对他的相忆,意为召唤他回去了。同时,陈襄作为杭州一郡的长官,可以说就是湖山的主人,湖山的召唤就是主人的召唤, 何人 二字这里得到了落实。一点意思表达得如此曲折有致,遣词造句又是这样的清新蕴藉,可谓意味深长。

行香子


【赏析四】

这首词,今昔对比、物是人非之感表现得极为恰切、自然,具有极强的艺术感染力。词的结尾妙用拟人法,将无情的自然景物赋予有情的生命,含蓄而有诗意地表达出词人对友人的绵绵情思。


【赏析五】

苏轼 (1036 1101) 苏轼,字子瞻,自号东坡居士,四川湄山人。东坡自幼博贯内外群典,属文日数千言,一○五七年二十二岁时进士及第致仕。在朝期间,时值王安石推行新法。

东坡站在保守派的立场,上书力陈新法之害。书曰:「国家之所以存亡者,在道德之浅深,不在乎强与弱,历数之所以长短者,在风俗之薄厚,不在乎穷与贫。人主知此,则知所轻重矣。」要求神宗权衡轻重,务崇道德而厚风俗,不要急于有功而贪富强。神宗阅书后,特单独召见东坡,倾心而谈。东坡对曰:「臣以为陛下求治太急,听言太广,进人太锐:「其言隐指安石,要神宗提防。神宗悚然有省地说:「朕当详思之。」但苏轼的直谏也因此得罪了安石,遂被请出朝廷。在外期间,因心怀不平,常以诗论讽,又引起小人的讪谤,被捕入狱。安石欲置以死地。神宗念其忠心,又怜其才华,不忍深罪,遂以黄州(今湖北黄冈)团练副使(执掌地方军事的助理官)安置。安石死后,司马光任宰相,苏轼复入朝,升为翰林学士(皇帝身边的顾问兼秘书官),但终以才高言直,为权臣所忌恨,历贬至惠州(今广东惠阳)、琼州(今海南岛)、杭州等地,建中靖国元年(一一○一年)死于常州,享年六十六。《宋史》卷三百三十八「本传」评述其一生说:「自为举子至出入侍从,必以爱君为本,忠规谠论,挺挺大节,群臣无出其右。但为小人忌恶排挤,不得安于朝廷之上。」寥寥数语,概括出了苏轼的仕官生涯和高尚人格。

分页:1 2 3

请用微信扫添加公众号