当前位置: 首页 > 诗句大全 查看格言:《梦游天姥吟留别》【赏析】注解+译文_唐诗三百首_格言网

《梦游天姥吟留别》【赏析】注解+译文_唐诗三百首_格言网

 时间:2020-12-28 23:46:52 来源:人生格言 
请扫描下方二维码浏览本页手机版
  《梦游天姥吟留别》 作者:李白   海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。   越人语天姥,云霓明灭或可睹。   天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。   天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。   我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。   湖月照我影,送我至剡溪。   谢公宿处今尚在,绿水荡漾清猿啼,   脚著谢公屐,身登青云梯。   半壁见海日,空中闻天鸡。   千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。   熊咆龙吟殷岩泉,?深林兮惊层巅。   云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。   列缺霹雳,丘峦崩摧。   洞天石扇,訇然中开。   青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。   霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。   虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。   忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。   惟觉时之枕席,失向来之烟霞。   世间行乐亦如此,古来万事东流水。   别君去兮何时还?   且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。   安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!   【注解】: 1、瀛洲:神山名。 2、信:果真。 3、拔:超越。 4、赤城:山名。 5、列缺:闪电。 6、摧眉:低眉。   【韵译】:   海上来客,谈起东海仙山瀛洲,   说它在烟涛浩渺中,实难寻求。   越中来人,说起那里的天姥山,   尽管云霞或明或暗,间或可见。   天姥山高耸入云,象横卧天际,   高超五岳遮盖赤城,其势无比。   天台山,传说高达四万八千丈,   面对天姥山,象拜倒东南偶下。   我想游天姥,因而梦游了吴越。   一夜飞越,梦里见到镜湖明月。   明月清辉,把我身影映在湖里,   不久又把我的身影,送到剡溪。   当年谢灵运的住处,至今犹在,   清波荡漾猿猴长啼,景致凄凄。   我脚穿着,谢灵运的登山木屐,   攀登峻峭峰峦,如上青天云梯。   在云间的山腰,可见东海日出,   身体悬在半空,可听天鸡鸣啼。   山中尽是?岩,道路千回万转,   迷恋倚石赏花,忽觉天色已晚。   熊吼声龙吟声,在岩泉间震响,   深林为之惊?,峰峦火之抖颤。   乌云沉沉低垂,似乎快要落雨,   水波淡淡荡漾,湖面腾起云烟。   闪电划破长空,一声惊雷巨响,   山丘峰峦,仿佛突然崩裂倒塌。   神仙石府的石门, 在隆隆声中打开。   洞里天空青暝暝,望不到边际,   日月交相辉映,照耀着金银台。   云神们以彩虹为衣,以风作马,   他们踩踏祥云,纷纷飘然而下。   老虎奏起琴瑟,鸾鸟拉着车驾,   仙人翩翩起舞,列队纵横如麻。   忽然令人胆颤,不由魂飞魄散,   恍恍惚惚惊醒,不免惋惜长叹。   醒来时看见的,身边唯有枕席,   方才美丽烟霞,已经无影无迹。   世间行乐之事,实在如同梦幻,   万事从古都象,东去流水一般。   我与诸君作别,不知何时回还?   暂且放养白鹿,在那青崖之间,   要走随即骑去,访问名川大山。   我岂能低头弯腰,去事奉权贵,   使我心中郁郁寡欢,极不舒坦!   【评析】: ??这是一首记梦诗,也是游仙诗。诗写梦游名山,着意奇特,构思精密,意境雄 伟。感慨深沉激烈,变化惝恍莫测于虚无飘渺的描述中,寄寓着生活现实。虽离奇, 但不做作。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩。 ??   形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,体制解放。信手写来,笔随兴至,诗才 横溢,堪称绝世名作。

请用微信扫添加公众号